Програма фестивалю
28 вересня
12:00,
3 корп. ХНУ, ауд. 401
Прес-конференція до відкриття фестивалю
Учасники: Таня Родіонова, Олександр Ємець, Тетяна Некряч, Любов Тімкова.
Модерує: Дзвінка Пінчук.
12:30,
3 корп. ХНУ, ауд. 401
Від «вірності» до «близькості»: чи дозволяє нам переклад знайти себе? Лекція Нелі Ваховської.
14:00,
База ХНУ (навчально-виробничий корпус), ауд. 308
Перекладацькі пригоди у вимірі коміксу. Воркшоп із Ярославою Стріхою та Марією Шагурі.
16:00,
База ХНУ(навчально-виробничий корпус), ауд. 307
Вільний перекладач VS (сва)вільний редактор: як дійти згоди. Лекція Олени Любенко.
18:30,
Книгарня «Є»
«Вавилонська бібліотека». Від перекладацького проекту до видавництва. Презентація перекладу Курта Воннеґута «Буфонада, або Більше не самотні».
Учасники: Роман Малиновський, Тетяна Некряч. Модераторка: Таня Родіонова.
20:00,
Мистецький дворик
Поетичний гурт Landschaft. Григорій Семенчук & Ульріке Альмут-Зандіг (Україна–Німеччина).
29 вересня
10:00,
Feelin’good Coffee
Ранкова кава з перекладачем. Наталя Семенів.
11:30,
Книгарня «Є»
Перекладачі в Дії: укладання договорів із видавництвами та гідна оплата праці.
Спікерка: Неля Ваховська.
13:00,
Книгарня «Є»
Магія знаків: звуження і розширення в інтерсеміотичному перекладі.
Лекція Тетяни Некряч.
16:00,
ХОХМ
Видавництво IST Publishing. Як перекладати тексти про культуру й мистецтво? Катерина Носко, Ярослава Стріха, Вероніка Ядуха.
Модератор: Роман Малиновський.
17:30,
ХОХМ
Міждисциплінарний переклад у проекті «роздІловІ». Розмова з режисеркою Олею Михайлюк.
Модераторка: Таня Манзюк.
20:00,
ХОХМ
Перформанс медіапоетичного гурту AETHER: mediacollaboration in real time (Михайло Жаржайло, Ірина Загладько, Юрій Булка, Роман Гайдейчук).
30 вересня
Ранкова кава з перекладачем. Олексій Чупа.
10:00,
Feelin’good Coffee
11:30,
Мистецький дворик
Будні усного перекладача: цікаві кейси з власного досвіду та можливі факапи.
Спікер: Олексій Оболенський.
14:30,
Мистецький дворик
Tomi Bacchus & his TRIBE. Про точки перетину літератури і музики, перекладу та створення каверів.
Учасники: Василь Скакун, Павло Римкевич.
16:00,
Книгарня «Є»
Говорити про Україну за кордоном. Переклад у Ukraїner: топоніми, транслітерація та інші виклики. Софія Анжелюк, Ольга Ковальова, Наталія Павлюк.
Модераторка: Таня Родіонова.
18:00,
Книгарня «Є»
Переклад шедеврів лі тературної класики. Томас Вулф «Поглянь на свою домівку, янголе». Розмова з перекладачем Максимом Ларченком.
Модераторка: Вероніка Ядуха.
20:00,
моно-театр «КУТ»
Не я, а той. Концерт-презентація поетичної збірки Олега Каданова. За участі Віктора Кондратова та Міті Фєнєчкіна.